戚叔含(1898-1978)
戚叔含,幼名毓芳,字叔含(亦作肃庵),号曜公,以字行。浙江上虞人。父戚怡轩,曾任沪杭甬铁路路基测量工程师。浙江光复后,任钱塘江海塘工程局工程师多年。
少时曾就读于上海南洋公学。当时, “五四”运动的民主浪潮,在南方各大城市,冲击着封建堡垒。上海的学生运动更是汹涌澎湃。在一次大游行中,为掩护其他学生,挺身前列,被打受伤。事后又被校方当局开除。先生愤然离校,回家发奋自学。
弱冠,以同等学力考入东南大学,攻读中国文学,直接受著名戏曲家吴梅(瞿安)先生的教诲。当时的东南大学,校风沉闷,思想保守,学术上的自由、民主要求,受到禁锢。先生受同学之委派,曾多次与校方当局交涉而均遭拒绝,反而受到学校的监视。不久,先生满怀愤慨,离开东大。在父亲鼓励资助下,自费考取斯坦福大学文学院,专攻英国文学,1926年以研究莎士比亚的论文获硕士学位。
自1927年起,先后在上海大夏大学、安徽大学任教,并历任此二校外文系主任。
1930年到暨南大学任教授,为文学院院长兼外文系主任。1942年,暨南大学内迁福建建阳,偕夫人宋蕙心女士与幼子,经浙江、江西,徒步千里,备尝艰辛。到建阳后,不遑休息,立即参与建校复课事宜。这其间,他除了承担繁重的教学与院、系行政工作外,还多方联系,延揽著名学者来暨大文学院任职或讲学。当时建阳生活窘迫,重庆各大学聘其去大后方任教,都为其婉辞。不求个人名位与优厚之待遇,决心与暨南大学坚守僻远山城,与师生同心协力。在诸般艰困情况下,悉心教课,勉励莘莘学子,条件愈艰难,学习愈要刻苦。
1946年应浙江大学竺可桢校长之邀请,任浙江大学外文系教授,并代理系主任一职。1949年5月3日,杭州解放。不久,先生与同学一起,去安徽参加“土改”。
1953年调任复旦大学外文系教授,直至逝世。1956年加入中国农工民主党,任农工民主党复旦大学支部委员,上海市政协第三、四、五届委员。
毕生致力于高等学校外国语言文学教学及学术研究,是中国著名的莎士比亚专家,有关莎士比亚的研究笔记就达百万字之多,他尝试着以中国诗词散曲的韵味翻译莎士比亚的十四行诗。对中国文学遗产,特别是古代戏曲如明代汤显祖的戏剧研究,有很深的见解。早在20世纪40年代,他就对莎士比亚与汤显祖作过比较研究。晚年对红楼梦的研究也投入过较大的精力。但生前极少发表自己的文稿,谦逊到了固执的程度。著作大略有《莎士比亚历史剧》《谈〈哈姆雷特〉及内容与形式》《莎士比亚评论》《莎士比亚与佛罗伦萨人文主义》《莎士比亚的戏剧艺术》《莎士比亚十四行诗翻译问题》《莎士比亚翻译问题》《论汤显祖与〈牡丹亭〉》《读〈红楼梦〉笔记》,以上均为稿本。

子戚诒让,中国海洋大学教授。